Prevod od "teď děje" do Srpski


Kako koristiti "teď děje" u rečenicama:

O tom, co se teď děje v tomhle letadle.
O onome što se dešava u ovom avionu baš sad.
Kvůli tomu, co se tu teď děje.
Baš zbog toga kako se stvari odvijaju.
A všechno co teď děje s tebou, Tommym a všemi.
I svega što se dogaða s tobom i Tommyjem i svima.
Opravdu, udělala, bez ohledu na to, co se teď děje, aspoň nežijeme v představách, víš?
Stvarno jesi, zato što, šta god da se desi sada, bar ne živimo u fantaziji, znaš?
Ne, to je - - nedělej si starosti, jsem v pořádku, kromě každé věci, co se teď děje.
Ne, ne brini, u redu sam, osim za svaku stvar koja se dogaða.
Ale pravdou je, že to co se teď děje, stojí za velký kulový.
Ali, istina je, ova sadašnjost je sranje.
Myslím si, že je jen přirozené, že lidí cítí spojení mezi našemi kulturními tradicemi a tím, co se právě teď děje ve světě.
Mislim da je normalno da ljudi oseæaju vezu izmeðu tradicija svojih kultura i onoga što se dešava danas.
A to se teď děje mně.
И то ми се и догађа.
Lidé jsou v podstatě nástroje k vytváření peněz, které musí generovat další peníze, aby se celá ta věc nerozpadla. A to se právě teď děje.
Ljudi su u stvari sredstva za stvaranje novca, koja moraju stvarati još novca kako se cijela stvar ne bi raspala, a to je ono što se trenutno dešava.
Nejsem si moc jistá, co se teď děje pane Earlingu a cítím se kvůli tomu špatně.
Nisam sigurna šta æe se sada desiti, i osjeæam se loše zbog toga.
A co se to teď děje?
I šta se to dešava sada?
Ale přísahám vám, že s tím, co se teď děje, nemám nic společného.
Ali kunem vam se, nisam imala ništa sa onim što se sada dešava.
Vlastně se mi to ve skutečnosti teď děje, ale nejsme tu proto, abychom se bavili o mně.
Ustvari sam i sad tu negde, ali nismo ovde da bi prièali o meni.
A přesně to se teď děje.
I to je upravo ono što mu se i dogodilo.
Zde to trochu ale nehraje stím, co se teď děje kolem vás... mezi vašimi pozitivními činnostmi a pronásledováním právě teď.
Dobro. Ovde postoji mali diskontiunuitet.. izmeðu tvojih pozitivnih nastojanja i onog što se ovde dešava.
To všechno, co se teď děje, je moje chyba.
Sve što se dešava je mojom krivicom.
Umíte si představit co se tam teď děje?
Možeš li da zamisliš šta se sada dogaða?
Nedokážu si představit, co se teď děje v hlavě Vaší ženy.
Не могу да замислим шта се дешава кроз главу ваше супруге сада.
Tak přesně to se teď děje a já se v tom vyžívám.
To se upravo dešava, a ja pobeðujem.
Ukaž mi všechno, co se teď děje kolem Číny.
Provedi me kroz celu situaciju sa Kinom.
Mami, co se právě teď děje s Theou není proto, že jsi s ní netrávila spoustu času.
Thei se sve ovo ne dogaða jer si provodila premalo vremena s njom.
Claro, co se právě teď děje nám dvěma v této restauraci, je důležitejší než tvůj egocentrismus.
Clara, što se događa upravo sada U ovom restoranu na tebe i mene je važnije od vašeg Egomanija.
Leno, máš nějakou představu, o tom co se právě teď děje?
Lena, znaš li šta se dogaða upravo sada?
S tím, co se tu teď děje, bych na tebe stejně neměl čas, kdybys přijela.
Toliko sam zauzet da se ne bi vidjeli sve i da si tu.
A myslím, že kdyby věděla, co se mu teď děje, tak by byla pořádně naštvaná.
I mislim da, kad bi znala šta mu se dešava, bila bi prilièno besna.
To, co se teď děje, my tři společně, to je jenom dočasný.
To što se ovde dogaða, izmeðu nas troje, samo je privremeno.
Vím, co se teď děje v té pokerové herně.
Сада знам шта се дешава у покер соби.
Jak můžeš vědět, že to nemá nic společného s tím, co se teď děje?
Kako znaš da nije povezano sa onim što se dešava sad?
Ani nedokážu pochopit, co se právě teď děje.
Ne mogu ni da pretpostavim šta se ovde dogaða.
Buď je Brandon extrémně dochvilný, nebo se teď děje něco moc divného.
Или Брендон је цепидлака за тачност, или несто стварно цудно се дешава управо сада.
Počkat, takže to co se ti teď děje- je vedlejší efekt ztéhle-téhle studny?
Ono što ti se sad dogaða je nuspojava tog izvora?
Nevím, co se to se mnou teď děje.
Ја-ја не знам шта се дешава са мном сада.
A co ta velice reálná situace, která se právě teď děje v Los Angeles?
Шта је са веома стварној ситуацији Се сада догађа изван Лос Анђелеса?
Po tom všem, co se teď děje, tu budeš jen tak sedět a litovat se?
Sa svim što se dogadja, ti samo sediš ovde i sažanjevaš se.
Přemýšlele jsem o tom co se teď děje v (americkém) kongresu, kde prezident navrhuje utratit 8.4. miliardy dolarů aby dosáhl ratifikaci START smlouvy.
Размишљала сам о скорашњим догађајима у Конгресу, када је председник понудио 8.4 милијарде долара да би добио ”СТАРТ” гласање.
Jak byste popsal historickou významnost toho, co se teď děje?
Како бисте окарактерисали историјски значај онога што се дешава?
Co by měli lidé tady na TEDu, tady na Západě, dělat, jestliže se chtějí zapojit a pomoct a věří v to, co se právě teď děje?
Шта би људи овде на TED-у и овде на западу могли да ураде да се повежу и учине нешто ако верују у оно што се тамо дешава?
To co se teď děje v zemích Afrického rohu, se tam už odehrálo dříve.
Upravo sada, na Rogu Afrike, a već smo prošli kroz ovo.
Co se teď děje s PAWA?
Šta se sada dešava sa PAWA?
A tohle se teď děje po celém světě – elektrofyziologie!
Ovo je ono što se dešava širom sveta - elektrofiziologija!
Protože, jak víte, na jedné straně máme digitální svět a bezpochyby se právě teď děje spousta věcí.
Jer vidite, s jedne strane, postoji digitalni svet i bez sumnje, mnogo stvari se sada tamo događa.
0.5807991027832s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?